Andrzej Tretiak as a translation critic
![Andrzej Tretiak as a translation critic](http://fp.amu.edu.pl/wp-content/uploads/2023/05/MNowak_AndrzejTretiakasATranslationCritic_ForumOfPoetics_30_2022-01-122x173.jpg)
Małgorzata Nowak
A b s t r a k t
In 1924, the Polish National Library published Andrzej Tretiak’s edition of George Byron’s tales in verse. In the introduction and numerous footnotes, Tretiak explained why specific translations were selected and ranked them in terms of quality, pointing out the mistakes and the changes made by the translators. (...)